
Afternoon lay, humid and heavy, on the harbour. Dogs slept in the quayside shadows, and even the air seemed to pant moistly.
I wanted to escape and, suddenly, buying a boat seemed like a good idea. I dialled the number on the “For Sale” sign.
“Oui?”
“Je voudrais.” I began fluently, “um … vendre”. No, that was sell, not buy. Already, events had taken the wrong path.
Cutting the line, I collapsed into the wobbly metal chair.
“Café, s’il vous plait,” I instructed the waiter, one of the few fluent phrases I commanded.
.
Friday fictioneers is a weekly challenge set by Rochelle Wisoff Fields to write a 100-word story in response to a photo prompt. You can find other stories here
Rire.
Next time you’re passing, Neil, you can treat me to un café!
LikeLiked by 1 person
Avec plaisir
LikeLike
Buy or Sell?
Correct word needed for the deal to be made!
Truly moody gentleman with loads of cash. Can decide whether to buy boat or not within a few seconds 🙂
LikeLiked by 1 person
Unable to buy boat because though he has cash, he lacks vocabulary
LikeLike
Dear Neil,
Oh that pesky language barrier. I raise my coffee cup to you.
Shalom,
Rochelle
LikeLiked by 1 person
Salut
LikeLike
Ha ha – that so reminds me of the early days when we bought a house in France. I started every conversation with: désolé mais je parle très peu français (I’m sorry, but I speak very little French. 🙂
Susan A Eames at
Travel, Fiction and Photos
LikeLiked by 1 person
There is no country I’ve been to where I haven’t learned the words for “coffee” and “beer”. But “I’d like to buy your boat” has never come up
LikeLike
I agree we tend to try our best in foreign languages and learn all the necessary phrases. But, outside that immediate range we go into a bubbly bleep. I revert to asking if they speak English. The Germans say – yes. The French laugh and say Non, and then we get along fine.
LikeLike
The French only say “non” when there’s no prospect of you giving them money
LikeLike
Ah! The international oil for communication.
LikeLiked by 1 person
Ah language… hard enough in English without another layer.
LikeLiked by 1 person
Tower of Babel
LikeLiked by 1 person
To have a command of imperatives, c’est si bon!
LikeLike
Mais oui
LikeLike
Freedom is the recognition of necessity
LikeLike
“Panting moistly”–perfectly creates the picture of miserable heat and humidity. Great little story 🙂
LikeLiked by 1 person
Thanks so much, Linda
LikeLiked by 1 person
Neil, I totally sympathize with this hapless soul.
LikeLiked by 1 person
He should have paid more attetion in class
LikeLiked by 1 person
I wanted to do something with translation issues, but the story didn’t come. You did it très bien.
LikeLiked by 1 person
Merci beaucoup
LikeLiked by 1 person
Nice one, Neil! Fluent and tres amusant. Enjoy the coffee!
LikeLiked by 1 person
Just a bit of fun
LikeLike
Sounds like he’s feeling a little déconcerté (discombobulated.) Hope he feels better soon.
LikeLiked by 1 person
He’s a philosophical sort. He’ll be fine
LikeLiked by 1 person
Probably a good idea to settle for a coffee instead of a boat…
LikeLiked by 1 person
He’s easily distracted
LikeLiked by 1 person
On a day like that I’d have gone for une tasse du vin!
LikeLiked by 1 person
Now that would be a useful word for him to have remembered
LikeLike
That may be one of his better decisions. I can speak from experience when I say a boat is a hole in the water into which you pour most of your money.
LikeLiked by 1 person
Especially since he thinks the French for boat is oiseau
LikeLike
The one phrase I remember from living in France was similar to yours – bière s’il vous plaît!
LikeLike
That’s an essential phrase in any country I’ve ever visited
LikeLiked by 1 person
Oh dear, negotiating in another language seems dangerous. I think I’d prefer the cafe too
LikeLike
He made the pragmatic choice
LikeLike
it’s understandable. i get to the same language predicament sometimes. 🙂
LikeLiked by 1 person
Thanks
LikeLiked by 1 person
Use of another language is more of a challenge on the phone because you can’t do the supporting gestures. Sadly, it seems his limitations are only just dawning on him. Lovely descriptions of a sultry energy-sapping afternoon.
LikeLike
Thanks so much jilly
LikeLike
His dream is punctured so quickly, oh dear !
LikeLike
But he adapts weĺl
LikeLike
I got a chuckle out of this one for sure! This is me after one semester and a half studying here in France, now locked away in my flat. But, I can order a café. Gotta learn the important phrases first!
LikeLiked by 1 person
Priorities are important
LikeLiked by 1 person
Ah the challenges of a different language. Years ago my mother once asked the cook to get a kilo of meat and he returned with a kilo of salt. Turned out ‘meath’ meant salt in his language.
Tres magnifique un flash, oh alright, nice one Neil.
LikeLike
Thanks so much
LikeLike